Компания GRB Gemeinnütziges Rheinisches Bildungszentrum GmbH (далее «GRB») является оператором Studienkolleg Düsseldorf (далее «штудиенколлег»), который предлагает специализированные курсы подготовки к Feststellungsprüfung (FSP), а также курсы немецкого языка для подготовки участников курсов (далее «участники курсов») к сдаче экзаменов по немецкому языку в соответствии с целями и условиями, изложенными ниже.
К договору об обучении между участниками курсов и GRB применяются следующие договорные условия:
(1) Настоящие Общие условия регулируют договор об обучении, заключённый между GRB и участниками курсов. Применяется редакция Общих условий, действующая на момент заключения договора.
(2) GRB вправе изменять и/или дополнять настоящие Общие условия с разумным сроком предварительного уведомления. Изменения направляются участникам курсов по электронной почте на адрес, указанный ими при заключении договора. Если участники курсов не возражают против новых Общих условий в течение четырёх недель после получения электронного письма, новые Общие условия вступают в силу. При своевременном возражении изменения не вступают в силу для возражающих участников, и применяется § 305b Гражданского кодекса Германии (BGB), согласно которому индивидуальные договорённости имеют приоритет над Общими условиями.
(1) Регистрация участников курсов осуществляется посредством заключения договора об обучении. Регистрация может быть произведена по почте или по электронной почте. Заявка должна быть направлена по следующим адресам:
Studienkolleg Düsseldorf
Grafenberger Allee 87
40237 Düsseldorf
или по электронной почте в формате PDF: info@stk-duesseldorf.de
(2) Регистрация возможна только на предлагаемые курсы.
(3) Регистрация представляет собой обязательное предложение участника курса о заключении договора об обучении. GRB вправе принять это предложение в течение четырёх рабочих дней с момента его получения. Отсутствие ответа со стороны GRB ни при каких обстоятельствах не считается акцептом. В случае отказа GRB не обязана указывать причины.
(4) Принятие договора осуществляется посредством явного подтверждения со стороны GRB на указанный участником адрес электронной почты. Договор вступает в силу с момента подписания участником (собственноручной или электронной подписью) договора об обучении. С этого момента договор считается заключённым.
(1) Предметом договора является, с одной стороны, курс немецкого языка, а с другой — специализированный курс. При необходимости проводится различие между участниками соответствующих курсов.
(2) Успешная сдача экзаменов (FSP) не является предметом обязательств GRB и не гарантируется.
(3) Участники курсов не имеют права требовать проведение занятий определёнными преподавателями, в определённое время, в определённом месте или в определённой форме. Содержание курсов, место, время, форма обучения и преподаватели определяются исключительно GRB. GRB вправе вносить изменения при условии учёта законных интересов участников без ухудшения их положения.
(1) Занятия, как правило, проводятся с понедельника по субботу. Возможны изменения в зависимости от особенностей недели или состава преподавателей. Общий объём занятий при этом остаётся неизменным. Информация о длительности, объёме и форме обучения направляется участникам заранее по электронной почте.
(2) Местом оказания услуг являются помещения Studienkolleg Düsseldorf (Grafenberger Allee 87, 40237 Düsseldorf) либо онлайн, если не согласовано иное. Право определения места оказания услуг принадлежит исключительно GRB.
GRB обязуется добросовестно выполнять следующие обязательства:
(1) соблюдение учебного плана;
(2) обеспечение замены преподавателя в случае его отсутствия;
(3) передача знаний, необходимых для достижения целей обучения;
(4) привлечение квалифицированных преподавателей;
(5) обеспечение необходимого оборудования и помещений.
Успех обучения конкретного участника не гарантируется.
(1) С момента заключения договора участники курсов обязуются своевременно и в полном объёме оплатить стоимость обучения в соответствии с § 8.
(2) Участники курсов обязаны подать заявление на получение визы соответствующей категории для посещения курса и своевременно предоставить все необходимые документы в компетентный орган в соответствии с его требованиями.
(3) Участники курсов обязуются до начала курса достичь уровня владения языком, необходимого для участия в курсе, в соответствии с Общеевропейскими компетенциями владения иностранным языком (GER). GRB не обязана изменять предмет договора, если участник курса начинает обучение без требуемого уровня.
Специализированный курс: Участники специализированного курса обязуются до начала курса иметь завершённый уровень B1. GRB рекомендует для надёжного подтверждения уровня предоставить сертификат B1.
(4) Вступительные тесты, которые могут проводиться до начала курса для проверки уровня, должны быть успешно сданы, так как в противном случае понимание предмета договора не может быть обеспечено.
(5) Участники курсов обязуются регулярно посещать занятия и прилагать постоянные усилия для усвоения необходимых знаний и навыков, а также добросовестно выполнять возложенные на них задания и способствовать своему индивидуальному успеху.
(6) Участники курсов обязуются участвовать в мероприятиях по определению текущего уровня подготовки, если такие предусмотрены.
(7) Участники курсов обязуются соблюдать указания сотрудников и преподавательского состава.
(8) Участники специализированного курса обязуются предоставить свои школьные аттестаты/дипломы для проверки в официальном органе по признанию документов об образовании. Studienkolleg не несёт ответственности за отказ в допуске к Feststellungsprüfung в случае недостаточной квалификации или несоответствия требованиям для допуска.
(1) После акцепта договора в соответствии с § 2 абз. 4 участникам курсов направляется предварительный расчёт стоимости обучения. Размер платы за обучение определяется на основании актуального прайс-листа Studienkolleg Düsseldorf GRB. Он всегда публикуется на сайте GRB-Studienkolleg Düsseldorf (https://studienkolleg-duesseldorf.de/).
(2) Плата за обучение подлежит оплате с момента направления предварительного расчёта.
(3) Участникам курсов предоставляется срок оплаты 14 дней с момента отправки подтверждения заключения договора со стороны GRB. Предварительный расчёт должен быть полностью оплачен не позднее истечения указанного 14-дневного срока. Своевременная оплата является условием предоставления услуг GRB.
(4) Общая сумма должна быть переведена на банковский счёт Studienkolleg в Германии в евро (€). Банковские комиссии оплачиваются отправителем.
Deutsche Bank
IBAN DE26 3007 0010 0551 3312 00
BIC DEUTDEDDXXX
(5) Если участники курсов не производят оплату в течение 14-дневного срока, GRB вправе расторгнуть договор об обучении в одностороннем порядке по чрезвычайным основаниям.
(6) В соответствии с §8 абз. 3 AGB оплата должна быть произведена полностью в установленный срок. В отдельных случаях с учётом особых обстоятельств может быть предложена оплата в рассрочку. Это возможно только с согласия GRB.
(1) В период действия права на отказ применяется § 13 AGB. Если отмена заявляется в течение срока отказа, она рассматривается как реализация права на отказ. В этом случае применяются положения о праве на отказ согласно § 13 AGB.
(2) Отмена должна быть оформлена в письменной форме. GRB различает отмену по личным причинам и отмену вследствие отказа в выдаче запрашиваемой визы. Дополнительные документы, например уведомление об отказе от Посольства Германии, требуются, если запрашивается возврат средств на условиях второго случая.
(3) Отмена по личным причинам:
При отмене, поданной после истечения срока отказа, но не позднее чем за четыре недели до начала курса, GRB взимает сбор за отмену. Регистрационный сбор в любом случае не подлежит возврату.
Курс немецкого языка: За каждый месячный курс взимается сбор за отмену в размере 90 €. Если отмена происходит после истечения срока отказа, но позднее чем за четыре недели до начала языкового курса, либо после начала соответствующего месячного курса, возврат средств невозможен. При одновременном бронировании нескольких месячных курсов они рассматриваются для целей отмены как отдельные курсы.
Специализированный курс: Сбор за отмену специализированного курса составляет 1.500 €. Если отмена происходит после истечения срока отказа, но позднее чем за четыре недели до начала специализированного курса, либо после его начала, возврат средств невозможен.
(4) Если участники курсов не являются на курс без предварительного согласования или уведомления, GRB оставляет за собой право считать их участниками курса. Право на возврат оплаты в этом случае не предоставляется.
(5) Отмена в связи с отказом в выдаче визы:
Если участники курсов не могут начать забронированный курс, поскольку компетентные органы отказывают в выдаче необходимой студенческой визы для целей подготовки к обучению и подачи заявки на обучение, возможен возврат средств. В таком случае требуется официальный отказ в выдаче визы от Посольства Германии. Причины отказа должны быть связаны со Studienkolleg Düsseldorf. Исключаются случаи отказа, указанные в § 10 абз. 6 и 7 AGB.
(6) После получения отказа в визе от Посольства Германии участник имеет две недели для предоставления этого документа в Studienkolleg Düsseldorf. При несвоевременном предоставлении возврат средств невозможен. Возможность отмены по § 10 (3) остаётся неизменной.
(7) Каждый отказ в визе проверяется на предмет его причины. При наличии предшествующей истории или ложных данных, которые в любом случае указывают на отказ в визе, возврат средств исключается. Также возврат невозможен, если Studienkolleg Düsseldorf не был указан в заявлении. Возврат невозможен и в случае отказа из-за непредоставления документов, запрошенных компетентным органом. Применяется § 10 абз. 3 AGB.
(8) Не подлежат возврату также дополнительные услуги, заказанные участниками курсов сверх забронированного участия.
(9) При отмене договора участниками GRB оставляет за собой право уведомить об этом Посольство Германии, ответственное за выдачу въездной визы, а также ведомство по делам иностранцев, ответственное за выдачу вида на жительство, и другие соответствующие органы, включая BAföG-ведомство. Подписывая договор об обучении, участники дают на это явное согласие.
Обе стороны вправе расторгнуть договор об обучении во внеочередном порядке по уважительной причине. Уважительная причина имеет место, в частности, если
(1) имеется обоснованное подозрение, что участники курсов нарушили или нарушают законодательство Германии, в частности уголовное право или нормы законодательства о пребывании иностранцев;
(2) имеется обоснованное подозрение, что участники курсов ведут себя в нарушение действующих этических норм таким образом, который является неприемлемым для Studienkolleg, в частности ведут себя непристойно, оскорбительно, дискриминационно, этически неприемлемо, пропагандируют насилие, распространяют порнографические материалы, осуществляют преследование, расистские, подстрекательские, ксенофобские, ультраправые, гомофобные действия и/или иным образом ведут себя противоправно или недопустимо;
(3) выявлено нарушение правил проведения экзаменов. В этом случае участник курса немедленно отстраняется от экзамена. Результаты экзамена не оцениваются. GRB оставляет за собой право при серьёзных нарушениях немедленно исключить участника из программы обучения (экспульсия);
(4) участники курсов не выполняют обязательства, предусмотренные § 7;
(5) не соблюдаются сроки оплаты в рассрочку, несмотря на направленные уведомления (напоминания);
(6) участник курса без уважительной причины прекращает посещение занятий.
В указанных случаях возврат денежных средств исключается.
Положения § 9 (перенос курса) и § 10 (отмена/расторжение) сохраняют свою силу.
После исключения из курса (экспульсии) по причине ненадлежащего поведения или по собственному желанию участник не может быть повторно зачислен в текущий курс.
С помощью информации о защите данных GRB информирует участников курсов о виде, объёме, продолжительности и целях сбора, обработки и использования персональных данных, а также о праве на бесплатное получение информации о хранящихся у GRB персональных данных и праве на исправление, удаление и блокировку таких данных.
(1) Данные доступа
При посещении веб-сайта и отсутствии предоставления персональных данных сохраняются только данные доступа. К ним относятся, например, дата и время доступа, сайт, с которого был осуществлён переход, используемый веб-браузер и название интернет-провайдера. Персонализированный анализ этих данных не проводится. Данные используются исключительно в статистических целях.
(2) Персональные данные
Персональными данными считаются все сведения, по которым лицо может быть прямо или косвенно идентифицировано, например: имя, адрес проживания, адрес электронной почты, дата рождения, профессия, банковские реквизиты. Персональные данные участников курсов и заинтересованных лиц собираются только в случае их добровольного предоставления при бронировании или регистрации учётной записи клиента. Персональные данные используются исключительно на период исполнения договора. После полного исполнения и завершения договора данные блокируются и удаляются по истечении установленных законом сроков хранения. Иное возможно только при наличии явного согласия на дальнейшее использование данных.
(3) Cookies
Веб-сайт Studienkolleg использует cookies. Это облегчает повторный доступ к сайту Studienkolleg Düsseldorf и способствует оптимизации предложений. Cookies — это небольшие текстовые файлы, которые сохраняются на жёстком диске и могут быть снова прочитаны сервером соответствующего сайта только при установлении соединения с сервером. Используются как сессионные, так и постоянные cookies. Сессионные cookies удаляются с жёсткого диска после завершения соответствующей сессии браузера. Постоянные cookies остаются на жёстком диске, чтобы сайт мог распознать устройство при следующем посещении. Браузер может быть настроен таким образом, чтобы автоматически принимать cookies, уведомлять о них через сообщение или всплывающее окно либо полностью блокировать их использование.
(4) Право на получение информации
Каждый участник курса и заинтересованное лицо имеет право на бесплатное получение информации о хранящихся в Studienkolleg данных, относящихся к его/её личности. Также каждый имеет право требовать исправления, блокировки или удаления своих данных.
(5) Передача данных для доставки и оплаты
Необходимые для этого персональные данные передаются только с согласия участников курсов и заинтересованных лиц и исключительно в целях исполнения договора уполномоченной GRB компании. Для обработки платежей платёжные данные передаются соответствующему кредитному учреждению.
(6) Контактное лицо по вопросам защиты данных
Если возникают вопросы по сбору, обработке или использованию персональных данных, а также если требуется информация, исправление, блокировка или удаление данных либо отзыв согласия, это может быть направлено в письменной форме на следующий адрес электронной почты: info@stk-duesseldorf.de.
You are currently viewing a placeholder content from Facebook. To access the actual content, click the button below. Please note that doing so will share data with third-party providers.
More InformationYou are currently viewing a placeholder content from TrustIndex. To access the actual content, click the button below. Please note that doing so will share data with third-party providers.
More Information